چت با یک فقره عاشق بیادب
من : خوب چته
من : من ميکروفن ندارم
OON: namard chera javab nemidi
BUZZ!!!
من : من ميکروفن ندارم
من : من ميکروفن ندارم
من : من ميکروفن ندارم
من : من ميکروفن ندارم
من : من ميکروفن ندارم
من ميکروفن ندارم
OON: khob
OON: khobi?
من : ها
OON: che khabar?
من : عروسي خر
من : و سلامتي[ ....]
OON: devoone shodi
من : اثرات احمدينژاده
OON: kojai
BUZZ!!!
من : کجا باشم
من : گراش ديگه
من : خونه
OON: khob toam bya bezan
من : باشه
من : اومدي مي زنم
OON: asabani hasti
من : نه
OON: rasti taarifeto shenidam migoftan mamad termi 24 vahed migire
من : کي همچون غلطي کرده
من : من اين ترم بيست تا گرفتم
من : هنوز به هيچ شکلي از انحا لاش رو هم باز نکردم
OON: shabe emtehan mikhooni balatar az17 migiri
من : تست زدن تکنيک داره
OON: khoobe
من : خدا توفيق داده همه امتحان هاي ما هم تستي است
OON: che khabar az bacheha?
من : مسعود و حميد امتحان داره
من : سعيد الان داره چت ميکنه
من : اسمال احتمالاً خوابيده
من : راستي محمدعبداللهي هم عروسي کرد
OON: pas ba saeid michati
من : تقريباً
من : و نامزدم و تو
OON: aroose khodet enshaala
OON: to ke gerashi degi chera
من : عروسي [ ....]
من : خوب آدم بايد از تکنولوژي استفاده کنه
OON: nemizaran bebinish vase hamin
من : اين همه ميشه
OON: masoud harchi fohsh bood oon shab baremoon kard
من : مگه چه غلطي کردي
OON: dste shoma dard nakone
OON: to ham fohsh mikhai
من : ها بار ميگي!
OON: manam montazere namzadam hastam
من : هي خنديديم
من : فهميدم تو همينطوري به بقيه سلام نميکني
من : خيلي علاف بودي حيوونکي
OON: na
من : = خنديدم
من : يعني خودم تنها هستم
OON: rafte khodesho amade kone mikham bebinamesh
من : ايوول
من : بابا آمادگي
OON: vase hami tool kishide
من : بابا گرم کردن خود
من : بابا بدنساز
من : بابا ورزشکار
OON: [ ....] matalak nazan
من : خوب تو هم بزن
OON: hasoodit mishe
من : نه
من : مگه مرض دارم
OON: chera dige
OON: are ke maraz dari
من : اتفاق خيلي هم خوشحال ميشم
من : که شما به کار خودتون برسين
من : من هم به کار خودم
من : که مسخره بکنم
OON: to hasoodit mishe ke nemitooni be kare khodet beresi
من : تو اين وري فکر کن
من : طوري
OON: boro toam be zanet yad bede ke
من : خوب
OON: che joori bekhone
من : يعني چي بخونه؟
OON: ke too sare khodesh nazane
OON: ke mamad shbe emtehan mikhoone khoob migire vali ma
من : اين نشانه عشقه
OON: joon mikanim okhoob nemigirim
OON: eshgh bokhore to saret
من : چرا شايعه مي پراکني
من : اون هنوز امتحان نداده که معلوم بشه چند ميگيره
OON: bego dasam besh nemirese
OON: terme qabl ke emtehen dade
من : همينه نه
من : ترم اوله اون
OON: haqete ke nazaran va garne kar daste khodetoon midin
من : انشاالله شما کار دست خودت ندي
OON: to ke zarfeat nadari
OON: man mikham ezdevaj konam
من : خوب بکن
OON: kar daste khodam nimidam
OON: emrooz ye joorit hast
من : مثلاً چه جوري؟
OON: too zoq mizani
من : نه، نگاه کن تو بعد از نامزدي
تو ذوق خورت قوي شده
OON: zaneto nadidi in joori shdi
من : من اتفاقاً امروز ديدم
OON: manam har shab ye saat ba ham harf mizanim
من : خوب علافي ديگه
OON: emshab ham mikham bebinamesh
OON: boro [ ....]
من : اومد يا نه؟
من : که من برم رفع زحمت کنم
OON: doroq migoftam saate 10 myad
من : کافي نت هستي؟
OON: na khoone
من : هي ول
من : يا
من : ايول
OON: khob dige
من : خلاصه زندگي خوب و همراه با موفقيت و شادکامي را براي شما و همسر گرانقدر آرزو دارم.
OON: mamnoon
من : امضا: مقام معظم رهبري
OON: [ ....]
من : شايد
من : من برم
من : شب خوش خلاصه
OON: koja
من : شام بخورم
من : مادرم اينا صحرا بودن
OON: zood nist
من : از صبح گشنه موندم
OON: roozaii
من : نه بابا حال داري
من : ما روزه سرخوديم
OON: pas zanet chi shod
من : هيچي دعوا کرديم رفت
OON: kash ma daavamoon mishod
من : گفتم با [ ....]اشنات بکنم (اسم طرف)
گفت[ ....]چه خريه ديگه
OON: ta inqadr deltange ham nimishodim
من : بعد من گفتم خر خاکستري
من : اون گفت خر سفيد
من : بعد دعوامون شد اون هم قهر کرد
OON: khar khodeti o.........
من : نه، جون من حال کردي رفتي سرکار يا نه؟
من : من برم؟
من : هاي
من : هاي
من : هاي
هاي
من : هاي
هاي
هاي
BUZZ!!!
OON: [ ....] [ ....] too [ ....] koja rafti
من : حالا خر خاکستري يا سفيد
من : من از محضر شما اجازه خواستم که مرخص بشم
من : باز زنگ زد
من : من ميکروفن ندارم
You missed a call from OON
OON: divoone hari delet khast baremoon kardi o rafti [ ....]
من : با مني؟
من : ها بامني؟
من : با من بودي ها؟
OON: na ba amatam
من : ببينم منظورت منم
من : با عمه من بودي؟
من : کدوم يکي؟
من : ها
OON: ha
من : بگو نه
من : جرات داري بگو
OON: na ba [ ....]
من : ها
من : کدو يکياش
من : ها
من : بگو ديگه
OON: aslan ba hamatoon
من : جرات داري بگو
من : خوب دلت خنک شد
OON: ba hamatoon
من : ما بريم حالا
من : عصباني بازي در آوردم که دلت عصباني خنک بشه
OON: are
من : حيوونکي
من : واقعاً درک ميکنم با توجه به درجه بالاي عشقات
OON: boro gooreto gom kon
من : چه زندگي نکبتباري داري
OON: dege invara paydat nashe
OON: aslan
من : ولي روز خيلي خوبي بود
من : از شما بابت شاد کردن و حال دادن به يک مومن (که خودم باشم) از طرف خدا تشکر ميکنم
OON: ali bood chon bazanam harf zadam
OON: to momeni
من : مثلاً
OON: to ini
من : خلاصه دمت گرم
من : به قول شيرازيها
من : حال دادي
من : برو حالتو بکن
من : خوش باش
من : چه کار داري بقيه چي گوز گوز ميکنن
OON: are
OON: ma kari nadarim
من : شما؟
OON: to be kare bqe che kar dari
من : آخه تو خودت رو جزو آدم حساب ميکني؟
OON: na myam ba shom haevoona qati misham
من : خلاصه اجازه بده متن اين چت گرانقدر رو بزنم توي وبلاگ بقيه خلقالله هم حال کنن
OON: man dige bayad beram
من : شب خوش
من : ساعت ده خوبي داشته باشيد
OON: har joor maeli
OON: bye
من : خدان
من : گهدار
من : من ميکروفن ندارم
OON: namard chera javab nemidi
BUZZ!!!
من : من ميکروفن ندارم
من : من ميکروفن ندارم
من : من ميکروفن ندارم
من : من ميکروفن ندارم
من : من ميکروفن ندارم
من ميکروفن ندارم
OON: khob
OON: khobi?
من : ها
OON: che khabar?
من : عروسي خر
من : و سلامتي[ ....]
OON: devoone shodi
من : اثرات احمدينژاده
OON: kojai
BUZZ!!!
من : کجا باشم
من : گراش ديگه
من : خونه
OON: khob toam bya bezan
من : باشه
من : اومدي مي زنم
OON: asabani hasti
من : نه
OON: rasti taarifeto shenidam migoftan mamad termi 24 vahed migire
من : کي همچون غلطي کرده
من : من اين ترم بيست تا گرفتم
من : هنوز به هيچ شکلي از انحا لاش رو هم باز نکردم
OON: shabe emtehan mikhooni balatar az17 migiri
من : تست زدن تکنيک داره
OON: khoobe
من : خدا توفيق داده همه امتحان هاي ما هم تستي است
OON: che khabar az bacheha?
من : مسعود و حميد امتحان داره
من : سعيد الان داره چت ميکنه
من : اسمال احتمالاً خوابيده
من : راستي محمدعبداللهي هم عروسي کرد
OON: pas ba saeid michati
من : تقريباً
من : و نامزدم و تو
OON: aroose khodet enshaala
OON: to ke gerashi degi chera
من : عروسي [ ....]
من : خوب آدم بايد از تکنولوژي استفاده کنه
OON: nemizaran bebinish vase hamin
من : اين همه ميشه
OON: masoud harchi fohsh bood oon shab baremoon kard
من : مگه چه غلطي کردي
OON: dste shoma dard nakone
OON: to ham fohsh mikhai
من : ها بار ميگي!
OON: manam montazere namzadam hastam
من : هي خنديديم
من : فهميدم تو همينطوري به بقيه سلام نميکني
من : خيلي علاف بودي حيوونکي
OON: na
من : = خنديدم
من : يعني خودم تنها هستم
OON: rafte khodesho amade kone mikham bebinamesh
من : ايوول
من : بابا آمادگي
OON: vase hami tool kishide
من : بابا گرم کردن خود
من : بابا بدنساز
من : بابا ورزشکار
OON: [ ....] matalak nazan
من : خوب تو هم بزن
OON: hasoodit mishe
من : نه
من : مگه مرض دارم
OON: chera dige
OON: are ke maraz dari
من : اتفاق خيلي هم خوشحال ميشم
من : که شما به کار خودتون برسين
من : من هم به کار خودم
من : که مسخره بکنم
OON: to hasoodit mishe ke nemitooni be kare khodet beresi
من : تو اين وري فکر کن
من : طوري
OON: boro toam be zanet yad bede ke
من : خوب
OON: che joori bekhone
من : يعني چي بخونه؟
OON: ke too sare khodesh nazane
OON: ke mamad shbe emtehan mikhoone khoob migire vali ma
من : اين نشانه عشقه
OON: joon mikanim okhoob nemigirim
OON: eshgh bokhore to saret
من : چرا شايعه مي پراکني
من : اون هنوز امتحان نداده که معلوم بشه چند ميگيره
OON: bego dasam besh nemirese
OON: terme qabl ke emtehen dade
من : همينه نه
من : ترم اوله اون
OON: haqete ke nazaran va garne kar daste khodetoon midin
من : انشاالله شما کار دست خودت ندي
OON: to ke zarfeat nadari
OON: man mikham ezdevaj konam
من : خوب بکن
OON: kar daste khodam nimidam
OON: emrooz ye joorit hast
من : مثلاً چه جوري؟
OON: too zoq mizani
من : نه، نگاه کن تو بعد از نامزدي
تو ذوق خورت قوي شده
OON: zaneto nadidi in joori shdi
من : من اتفاقاً امروز ديدم
OON: manam har shab ye saat ba ham harf mizanim
من : خوب علافي ديگه
OON: emshab ham mikham bebinamesh
OON: boro [ ....]
من : اومد يا نه؟
من : که من برم رفع زحمت کنم
OON: doroq migoftam saate 10 myad
من : کافي نت هستي؟
OON: na khoone
من : هي ول
من : يا
من : ايول
OON: khob dige
من : خلاصه زندگي خوب و همراه با موفقيت و شادکامي را براي شما و همسر گرانقدر آرزو دارم.
OON: mamnoon
من : امضا: مقام معظم رهبري
OON: [ ....]
من : شايد
من : من برم
من : شب خوش خلاصه
OON: koja
من : شام بخورم
من : مادرم اينا صحرا بودن
OON: zood nist
من : از صبح گشنه موندم
OON: roozaii
من : نه بابا حال داري
من : ما روزه سرخوديم
OON: pas zanet chi shod
من : هيچي دعوا کرديم رفت
OON: kash ma daavamoon mishod
من : گفتم با [ ....]اشنات بکنم (اسم طرف)
گفت[ ....]چه خريه ديگه
OON: ta inqadr deltange ham nimishodim
من : بعد من گفتم خر خاکستري
من : اون گفت خر سفيد
من : بعد دعوامون شد اون هم قهر کرد
OON: khar khodeti o.........
من : نه، جون من حال کردي رفتي سرکار يا نه؟
من : من برم؟
من : هاي
من : هاي
من : هاي
هاي
من : هاي
هاي
هاي
BUZZ!!!
OON: [ ....] [ ....] too [ ....] koja rafti
من : حالا خر خاکستري يا سفيد
من : من از محضر شما اجازه خواستم که مرخص بشم
من : باز زنگ زد
من : من ميکروفن ندارم
You missed a call from OON
OON: divoone hari delet khast baremoon kardi o rafti [ ....]
من : با مني؟
من : ها بامني؟
من : با من بودي ها؟
OON: na ba amatam
من : ببينم منظورت منم
من : با عمه من بودي؟
من : کدوم يکي؟
من : ها
OON: ha
من : بگو نه
من : جرات داري بگو
OON: na ba [ ....]
من : ها
من : کدو يکياش
من : ها
من : بگو ديگه
OON: aslan ba hamatoon
من : جرات داري بگو
من : خوب دلت خنک شد
OON: ba hamatoon
من : ما بريم حالا
من : عصباني بازي در آوردم که دلت عصباني خنک بشه
OON: are
من : حيوونکي
من : واقعاً درک ميکنم با توجه به درجه بالاي عشقات
OON: boro gooreto gom kon
من : چه زندگي نکبتباري داري
OON: dege invara paydat nashe
OON: aslan
من : ولي روز خيلي خوبي بود
من : از شما بابت شاد کردن و حال دادن به يک مومن (که خودم باشم) از طرف خدا تشکر ميکنم
OON: ali bood chon bazanam harf zadam
OON: to momeni
من : مثلاً
OON: to ini
من : خلاصه دمت گرم
من : به قول شيرازيها
من : حال دادي
من : برو حالتو بکن
من : خوش باش
من : چه کار داري بقيه چي گوز گوز ميکنن
OON: are
OON: ma kari nadarim
من : شما؟
OON: to be kare bqe che kar dari
من : آخه تو خودت رو جزو آدم حساب ميکني؟
OON: na myam ba shom haevoona qati misham
من : خلاصه اجازه بده متن اين چت گرانقدر رو بزنم توي وبلاگ بقيه خلقالله هم حال کنن
OON: man dige bayad beram
من : شب خوش
من : ساعت ده خوبي داشته باشيد
OON: har joor maeli
OON: bye
من : خدان
من : گهدار